One day you wash up on the beach, wet and naked. Another day you wash back out. In between, the scenery changes constantly.
Which, as near as I can figure out translates to Chicken in Water from Thai. Is it a clever pun? I'd like to think so.
Sounds kinda like that Korean model who goes by "Manyo Yoojin." It translates as "Annoying Witch."
FWIW, when I pasted that Thai writing into Google Translate it simply said it's "underwater."
That makes more sense, but it's not nearly as punny.
Sounds kinda like that Korean model who goes by "Manyo Yoojin." It translates as "Annoying Witch."
ReplyDeleteFWIW, when I pasted that Thai writing into Google Translate it simply said it's "underwater."
DeleteThat makes more sense, but it's not nearly as punny.
ReplyDelete